Why do cubans say yuma
It's not big or famous and it's certainly not close, but Yuma, an Arizona desert town near the borders with California and Mexico, is Cuba's most talked about American locale. Many trace the term to " to Yuma" the cowboy classic based on an Elmore Leonard short story that arrived here after it hit U.
The slang should get a boost with the release of a remake of " to Yuma," starring Russell Crowe and Christian Bale, opening in the United States on Sept. Washington's embargo prohibits most U. But American films are commonly shown on state TV and in crumbling s theaters where tickets cost less than a U. A thriving black market for pirated DVDs and videos also likely will ensure some Cubans see the version of " to Yuma. Cubans rarely use the term "gringo," slang for American heard in Mexico and throughout Latin America.
The term became widespread in when Cubans seeking asylum crashed a minibus through the Peruvian Embassy gates in Havana, and thousands more joined them. P inchar simply means to work. Tremendo paquete.
Basically, the only feasible response when you are hearing about some heavy drama. This one in particular can be used both as a verb — Jamar means to eat — and as a noun jama means food. And if you've ever lived in Cuba, you know the importance of jama. Por la izquierda. It does not mean "to the left," but rather "under the table" in a figurative sense.
Generally, it means something shady is probably going down, but hey, no one's pointing fingers This is an informal, very casual way of referring to your bra. Meet ajustador's companion, the very informal way of saying "panties. It means "guy" or "girl," but the connotation is typically derogatory as well as condescending. It's mainly used as a farewell greeting, but it can also mean "come on," or "hurry up.
Tremendo mangon. Not to be confused as describing a "big mango," if someone says this to you, it means they think you're hot like smokin' hot. Follow Cindy on Twitter. United States.
0コメント